We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website.
Ok
53° 24' 00" N, 14° 37' 20" E
4°C
5.1 m/s
(+48) 602 80 82 80

(Polski) Marina Pogoń dźwiga się na najwyższy poziom

img_0373_small

Sorry, this entry is only available in Polski.

West Pomeranian Sailing Trail Regatta ‘2013

IMG_0828

The Regatta of West Pomeranian Sailing Trail. Initiated by the “Euro Yacht Club Pogon” to bring joy and promote newly emerged marinas.

(Polski) ZSŻ/PN/11/2013/SEJK POGOŃ – ogłoszenie o przetargu na realizację działań promujących Zachodniopomorski Szlak Żeglarski

Sorry, this entry is only available in Polski.

Moor at Pogoń Marina

keje

To access Pogoń Marina by water, you first need to enter Regalica, and then enter the Dąbska Struga channel. Those navigating from the Szczecin Lagoon will reach the Marina by the Oder (through Przekop Mieleński), or by Dąbie Lake (through the main fairway). Approaching Dąbska Struga through Regalica from the north, you should be careful of the shoal in the northern side of this waterway. The entrance from the Regalica direction is marked day and night. Dąbska Struga and the entrance from Dąbie Lake are not marked.

Reaching the Szczecin Lagoon on a yacht with a standing mast can be done through Regalica, Parnica, or Przekop Mieleński.

The depth of the fairway leading to the Marina is 3 m (2.5 m in the main basin, 2 m at the canal wharf). It is obligatory, in the water surface of the Marina, to maneuver with the engine running.

PORT JACHTOWY "Marina Pogoń"
Stowarzyszenie Euro Jachklub Pogoń – Impressum
ul. Przestrzenna 3, 70-800 Szczecin • sejk@fr.pl
phone no.: (+48) 602 80 82 80
DOTACJE NA INNOWACJE. INWESTUJEMY W WASZĄ PRZYSZŁOŚĆ.
Projekt wspófinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka.